×

힘의 반지와 제3시대中文什么意思

发音:
  • 魔戒及第三纪元
  • 제3시대:    第三纪元
  • –제:    [접미사] 制 zhì. 청부 생산 책임제承包生产责任制징병제征兵制 제 [대사] (1) 我 wǒ. 그의 것이라고도 제 것이라고도 확정할 수 없습니다不能确定是他的还是我的 (2) 自己 zìjǐ. 我 wǒ.이것은 제가 만든 것입니다这是我自己做的나는 제가 강하다고 해서 남을 얕보지 않는다我不倚强凌弱
  • :    [대사] (1) 我 wǒ. 그의 것이라고도 제 것이라고도 확정할 수 없습니다不能确定是他的还是我的 (2) 自己 zìjǐ. 我 wǒ.이것은 제가 만든 것입니다这是我自己做的나는 제가 강하다고 해서 남을 얕보지 않는다我不倚强凌弱 –제 [접미사] 制 zhì. 청부 생산 책임제承包生产责任制징병제征兵制
  • 반지:    [명사] 戒 jiè. 戒指(儿) jiè‧zhi(r). 금반지金戒다이아몬드 반지钻戒반지를 끼다戴戒指(儿)약혼반지订婚戒指(儿)
  • 시대:    [명사] 时代 shídài. 世 shì. 年头(儿) niántóu(r). 시대를 긋다. 시대를 구분하다划时代시대정신时代精神시대착오时代错误시대를 따라가지 못하다跟不上时代한 시대의 성대함一世之盛요즘 세상은 정직한 사람이 손해를 보는 시대이다在这个年头(儿), 规矩的是吃亏的시대에 뒤떨어지다老旧(언동이) 시대에 뒤떨어지다迂腐시대에 맞다合时시대에 역행하다【비유】开倒车시대의 변천【문어】时变시대의 변화风霜시대의 추세时势시대의 폐습世弊시대의 풍조·경향风潮시대착오다【성어】不合时宜

相关词汇

        제3시대:    第三纪元
        –제:    [접미사] 制 zhì. 청부 생산 책임제承包生产责任制징병제征兵制 제 [대사] (1) 我 wǒ. 그의 것이라고도 제 것이라고도 확정할 수 없습니다不能确定是他的还是我的 (2) 自己 zìjǐ. 我 wǒ.이것은 제가 만든 것입니다这是我自己做的나는 제가 강하다고 해서 남을 얕보지 않는다我不倚强凌弱
        :    [대사] (1) 我 wǒ. 그의 것이라고도 제 것이라고도 확정할 수 없습니다不能确定是他的还是我的 (2) 自己 zìjǐ. 我 wǒ.이것은 제가 만든 것입니다这是我自己做的나는 제가 강하다고 해서 남을 얕보지 않는다我不倚强凌弱 –제 [접미사] 制 zhì. 청부 생산 책임제承包生产责任制징병제征兵制
        반지:    [명사] 戒 jiè. 戒指(儿) jiè‧zhi(r). 금반지金戒다이아몬드 반지钻戒반지를 끼다戴戒指(儿)약혼반지订婚戒指(儿)
        시대:    [명사] 时代 shídài. 世 shì. 年头(儿) niántóu(r). 시대를 긋다. 시대를 구분하다划时代시대정신时代精神시대착오时代错误시대를 따라가지 못하다跟不上时代한 시대의 성대함一世之盛요즘 세상은 정직한 사람이 손해를 보는 시대이다在这个年头(儿), 规矩的是吃亏的시대에 뒤떨어지다老旧(언동이) 시대에 뒤떨어지다迂腐시대에 맞다合时시대에 역행하다【비유】开倒车시대의 변천【문어】时变시대의 변화风霜시대의 추세时势시대의 폐습世弊시대의 풍조·경향风潮시대착오다【성어】不合时宜
        금반지:    [명사] 金戒指 jīnjiè‧zhi. 【북방어】金镏子 jīnliù‧zi. 그녀는 한 쌍의 금반지를 해안가의 바위 위에다 두었다她把一对金戒指放在岸边的石头上손가락에 한 쌍의 금반지를 끼고 있다手指上套着一排金镏子
        반지름:    [명사]〈수학〉 圆半径 yuánbànjìng. 球半径 qiúbànjìng.
        감시대:    [명사] 监视台 jiānshìtái. 瞭望台 liàowàngtái. 观察台 guānchátái. 岗台 gǎngtái. 감시대를 설치하다设置岗台
        구시대:    [명사] 旧时代 jiùshídài. 구시대의 죽음旧时代之死
        시대극:    [명사] 历史剧 lìshǐjù.
        시대사:    [명사] 时代史 shídàishǐ. 명청 시대사明清时代史
        시대상:    [명사] 时代相 shídàixiàng. 전문가들은 기업 경영 전략은 새로운 시대상에 부응해야 한다고 여긴다专家认为企业经营战略须与新时代相适应
        시대적:    [명사]? 时代的 shídài‧de. 시대적 상황时代的情况시대적적 조류【문어】时流시대적적 풍모时尚시대적적 풍조时好
        신시대:    [명사] 新时代 xīnshídài. 신시대의 도래新时代的到来
        현시대:    [명사] 现时代 xiànshídài. 当代 dāngdài.
        결혼반지:    [명사] 结婚戒指 jiéhūn jiè‧zhi. 우리는 결혼반지를 사러 간다我们去买结婚戒指
        반지르르:    [부사] (1) 油亮 yóuliàng. 油光 yóuguāng. 滑润 huárùn. 光堂堂 guāngtángtáng. 光趟 guāng‧tang. (2) 滑舌 huáshé. 光趟 guāng‧tang.
        보석반지:    [명사] 宝石戒 bǎoshíjiè. 보석반지를 한 차례 산 적이 있다买过一次宝石戒
        반지르르하다:    [형용사] (1) 油亮 yóuliàng. 油光 yóuguāng. 滑润 huárùn. 光堂堂 guāngtángtáng. 光趟 guāng‧tang. 그는 구두를 반지르르하게 닦았다他把鞋擦得油亮바닥이 초칠한 뒤에 훨씬 반지르르해졌다地板打蜡之后, 显得滑润多了반지르르하게 머리가 벗어져서 마치 중 같다秃得光堂堂, 好像和尚似的돗자리는 아주 촘촘하고 반지르르하게 짜여졌다席子编得细密又光趟 (2) 滑舌 huáshé. 光趟 guāng‧tang.겉만 반지르르하고, 속은 차지 않다表面看上去光趟, 骨头里素质很差
        구석기시대:    [명사]〈역사〉 旧石器时代 jiùshíqì shídài. 구석기시대 문화旧石器时代文化
        구시대적:    [명사]? 旧时代的 jiùshídài‧de. 구시대적 습관旧时代的习惯
        동시대인:    [명사] 同时代人 tóngshídàirén.
        상고시대:    [명사]〈역사〉 上古时代 shànggǔ shídài. 上代 shàngdài. 上世 shàngshì. 우(禹)의 치수에 관한 이야기는 상고시대에 일찍이 발생했던 대사건을 서술하였다大禹治水的故事, 讲述了上古时代曾经发生过的一件大事
        석기시대:    [명사]〈역사〉 石器时代 shíqì shídài.
        선사시대:    [명사]〈역사〉 先史时代 xiānshǐ shídài. 史前时代 shǐqián shídài.

相邻词汇

  1. 힘에 호소하는 논증 什么意思
  2. 힘에겨운듯이 什么意思
  3. 힘을 북돋아 주는 什么意思
  4. 힘을 뺀 什么意思
  5. 힘의 단위 什么意思
  6. 힘의 장 什么意思
  7. 힘의 정책 什么意思
  8. 힘의단위 什么意思
  9. 힘이 드는 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT